Tên gọi Doraemon_(nhân_vật)

Tên Doraemon (ドラえもん, Doraemon?) gồm dora- (ドラ, dora-?) xuất phát từ nora neko (野良猫 (dã lương miêu), nora neko?) (chú mèo bị lạc) trong tiếng Nhật, không phải từ tên bánh dorayaki trong tiếng Nhật, và -emon (衛門 (Vệ Môn), -emon?) thường gặp trong các tên truyền thống ở Nhật Bản, ví dụ Ishikawa Goemon (cũng giống như từ -tarou (太郎  (Thái Lang), -tarou?) hay xuất hiện trong tên đàn ông Nhật Bản).[1][2][3]. Trong tập phim năm 2007, nhân ngày sinh nhật của Doraemon, chủ nhà máy nơi sản xuất cậu ta gọi cậu là 'MS-903'. Ở nhiều nước nói tiếng Anh, Doraemon được gọi theo cách ký âm rōmaji, đây cũng là cách gọi mới trong lần tái bản bộ truyện tranh cùng tên gần đây của Nhà xuất bản Kim Đồng. Trong truyện, cậu ta thường bị gọi lầm là chồn (Tanuki). Trong phiên bản tại truyện tranh tại Việt Nam, cậu còn được gọi bằng tên thân mật "Mèo Ú". Dưới đây là tên của Doraemon tại các quốc gia và vùng lãnh thổ ở Đông ÁĐông Nam Á, một số nơi có thể có nhiều cách gọi. Tên "Đôrêmon" xuất hiện đầu tiên từ bản dịch tiếng Việt bộ truyện tranh chuyển tác từ tiếng Thái của nhà xuất bản Kim Đồng, cũng giống như bản tiếng Thái nhằm mục đích đưa Doraemon gần gũi và để phát âm hơn nên một số nhân vật trong truyện đã được việt hóa tên vd: Đôrêmon, Chaien, Xuka, Dekisugi...Trong bản gốc tiếng Nhật, cậu được gọi thân mật là "Dora-chan" (ドラちゃん, "Dora-chan"?) bởi Shizuka và mẹ Nobita.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Doraemon_(nhân_vật) http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime... http://www.docoja.com:8080/jisho/keyword?dbname=ma... http://www.dora-movie.com/ http://www.dora-world.com/ http://www.elanso.com/ArticleModule/JXPzPpHGL9P0P0... http://www.highbeam.com/doc/1P1-92990921.html http://www.nbcnews.com/id/23716592/ http://blog.tinydeal.com/2010/12/28/the-cuddliest-... http://www.espguitars.co.jp/doraemon/index.html http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0909/03/new...